Trasteando por ahí me he enterado de que la primera academia de la lengua existente fue la italiana, Academia della Crusca fundada en 1612; la segunda fue la francesa, fundada por el cardenal Richelieu en 1635.
También, y para mi sorpresa, he encontrado que la obra de Shakespeare fue escrita en una época, siglo XVI, en la cual la lengua inglesa estaba por absoluto desposeida de toda gramática, y las lenguas cultas en la Inglaterra del momento eran el latín y el griego; por lo tanto, así lo explican, la obra de shakespeare está escrita en una lengua "inculta" y personal, ya que las diferencias entre el ingles de Shakespeare y otra persona anglohablante de la época podrían ser notables.
Al parecer una causa importante para el acercamiento de las clases altas hacia el inglés, fue la ruptura del estado con la iglesia de Roma, lo que obligó a traducir la Biblia desde el latín al inglés para no necesitar de intérpretes afines al poder romano.
De todas formas parece clara la resistencia de los ingleses, al menos de la su clase política, a la creación de una academia de la lengua. Un notable del siglo XVII, Johnatan Swift, se dirigió tanto a la Royal Society como al Earl de Oxford reclamando por una institución que aglutinara y velara la lengua inglesa:
What
appeared to be a lone voice against an
academy, Oldmixon's (1712) Reflections on
Dr. Swift’ s Letter to the Earl of Oxford, about
the English Tongue, was apparently but the
first indication of a groundswell of feeling
against an academy. He makes a strong
point for usage as the final arbiter. He
reflects that an academy would be the
"Arbitrary Fancy of a Few, who would
impose their own Private Opinions and
Practices upon the rest of their Countrymen"
and he cites Horace in de arte Poetica that
"Present Use is the final Judge of Language"
(Oldmixon 1712: 18). Another objection that
Oldmixon has is apparently against the oldfashioned
rhetoric of writers like Swift. "For
what is grown Pedantick and unbecoming
when 'tis spoke, will not have a jot the better
grace for being writ down" (Oldmixon 1712:
18-19). He also objects on the grounds that
an academy might as well not be attempted
because its goals would be impossible to
fulfill anyway. Referring to Swift, he says,
"The Doctor may as well set up a Society to
find out the Grand Elixir, the Perpetual
Motion, the Longitude, and other such
Discoveries, as to fix our Language beyond
their own Times….This wou'd be doing
what was never done before, what neither
Roman nor Greek, which lasted the longest of
any in its Purity, could pretend to"
(Oldmixon 1712: 25).
En el siglo XVIII Samuel Johnson elaboró sus diccionarios en ingles y aparecieron numerosas publicaciones de diferentes autores sobre gramática inglesa.