Autor Tema: Género vs sexo en español  (Leído 4815 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado M_Gabriela

  • Supermoderador
  • Científico loco
  • *****
  • Mensajes: 3.467
Re: Género vs sexo en español
« Respuesta #15 en: Septiembre 13, 2011, 22:10:27 »
Como miembra del foro, estoy impresionada de que tales palabras puedan escribirse y decirse. Un horror.
In this life, you kill or you die… or… you die and you kill. The Gobernor (The walking dead).

Entonces clamé al cielo preguntando: ¿Qué lámpara tiene el Destino para guiar a sus pequeñuelos vacilantes en la oscuridad? Y el cielo respondió: Un entendimiento ciego. (Omar Jayam)

Desconectado Hedeley

  • Supermoderador
  • Científico experimentado
  • *****
  • Mensajes: 1.875
Re: Género vs sexo en español
« Respuesta #16 en: Septiembre 13, 2011, 22:13:18 »
Jajaja, tranquila, que "miembra" no existe nada más que en la mente de ciertas "individuas".
We live in a society absolutely dependent on science and technology and yet have cleverly arranged things so that almost no one understands science and technology. That's a clear prescription for disaster. (Carl Sagan)

Desconectado Hedeley

  • Supermoderador
  • Científico experimentado
  • *****
  • Mensajes: 1.875
Re: Género vs sexo en español
« Respuesta #17 en: Septiembre 13, 2011, 22:27:22 »
Válgame el señor... ¡¡que "individua" también está ya en el diccionario!!

Ahora entiendo por qué me fui por ciencias puras, jajajaja. Al lado de esto, la Física parece tan sencilla...  :D
We live in a society absolutely dependent on science and technology and yet have cleverly arranged things so that almost no one understands science and technology. That's a clear prescription for disaster. (Carl Sagan)

Desconectado M_Gabriela

  • Supermoderador
  • Científico loco
  • *****
  • Mensajes: 3.467
Re: Género vs sexo en español
« Respuesta #18 en: Septiembre 13, 2011, 22:37:01 »
A ver Sasu si venís a poner orden!!! jejejejej. Como individua del género femenino :D ....jejeje
In this life, you kill or you die… or… you die and you kill. The Gobernor (The walking dead).

Entonces clamé al cielo preguntando: ¿Qué lámpara tiene el Destino para guiar a sus pequeñuelos vacilantes en la oscuridad? Y el cielo respondió: Un entendimiento ciego. (Omar Jayam)

Desconectado Joseba Koldo

  • Científico experimentado
  • *****
  • Mensajes: 1.498
Re: Género vs sexo en español
« Respuesta #19 en: Septiembre 13, 2011, 22:49:02 »
Cita de: Hedeley

Será "guey", jeje.

De todas formas, no te creas que siempre es mejor ponerlo así. Hé ahí el maravilloso "güisqui"...

Sip, guey. En el caso de güisqui al menos suena como se dice; por contra todos decimos , "liverpul" (Liverpool), nunca escuche "liverpol"; me imagino que es porque ha sido absorbido por la cultura popular a través del fútbol. Esta bien que se escriba gay; pero es imperdonable que en un telediario de la 1 de pronuncie gay y no guey, como bien apuntabas. Es un problema de desconocimiento.

Cita de: Hedeley


Parece que la RAE todavía no tiene claro qué hacer con la palabra "gay".

Fijate que el idioma inglés no tiene Real Academia ni institución alguna que lo regule. La calle...

"El mayor error es sucumbir al abatimiento; todos los demás errores pueden repararse, éste no." Confucio

Desconectado Hedeley

  • Supermoderador
  • Científico experimentado
  • *****
  • Mensajes: 1.875
Re: Género vs sexo en español
« Respuesta #20 en: Septiembre 13, 2011, 22:53:25 »
Ya me he enterado: individua sólo se puede usar cuando hace referencia a una persona de la que no se sabe el nombre, o también en tono despectivo. Pero no se puede decir que Gabriela es una "individua" de la especie humana.

Como individua del género femenino

Ahora vuelvo, que voy a limpiarme la sangre de los ojos  :llorando:
We live in a society absolutely dependent on science and technology and yet have cleverly arranged things so that almost no one understands science and technology. That's a clear prescription for disaster. (Carl Sagan)

Desconectado Teaius

  • Supermoderador
  • Científico loco
  • *****
  • Mensajes: 3.465
Re: Género vs sexo en español
« Respuesta #21 en: Septiembre 13, 2011, 22:55:53 »
¿y habrá algún día que políticos y periodistas empleen bien el verbo cesar?

Desconectado Joseba Koldo

  • Científico experimentado
  • *****
  • Mensajes: 1.498
Re: Género vs sexo en español
« Respuesta #22 en: Septiembre 13, 2011, 22:56:26 »
Cita de: Hedeley

Ya me he enterado: individua sólo se puede usar cuando hace referencia a una persona de la que no se sabe el nombre, o también en tono despectivo. Pero no se puede decir que Gabriela es una "individua" de la especie humana.

Vamos, que esta chica no es una humanoida  :risa:

"El mayor error es sucumbir al abatimiento; todos los demás errores pueden repararse, éste no." Confucio

Desconectado Joseba Koldo

  • Científico experimentado
  • *****
  • Mensajes: 1.498
Re: Género vs sexo en español
« Respuesta #23 en: Septiembre 13, 2011, 22:59:47 »
Sus heridas resultaron incompatibles con la vida  ¿¿¿???
"El mayor error es sucumbir al abatimiento; todos los demás errores pueden repararse, éste no." Confucio

Desconectado Hedeley

  • Supermoderador
  • Científico experimentado
  • *****
  • Mensajes: 1.875
Re: Género vs sexo en español
« Respuesta #24 en: Septiembre 13, 2011, 23:14:12 »
¿y habrá algún día que políticos y periodistas empleen bien el verbo cesar?

¿Para qué? Si entre los políticos nunca se da el caso...

Vamos, que esta chica no es una humanoida  :risa:

Por cierto, Joseba acaba en 'a' luego... ou mai god!  >:D
We live in a society absolutely dependent on science and technology and yet have cleverly arranged things so that almost no one understands science and technology. That's a clear prescription for disaster. (Carl Sagan)

Desconectado Hedeley

  • Supermoderador
  • Científico experimentado
  • *****
  • Mensajes: 1.875
Re: Género vs sexo en español
« Respuesta #25 en: Septiembre 13, 2011, 23:15:15 »
Sus heridas resultaron incompatibles con la vida  ¿¿¿???

Hala, otra vez a llorar sangre... :llorando:
We live in a society absolutely dependent on science and technology and yet have cleverly arranged things so that almost no one understands science and technology. That's a clear prescription for disaster. (Carl Sagan)

Desconectado Joseba Koldo

  • Científico experimentado
  • *****
  • Mensajes: 1.498
Re: Género vs sexo en español
« Respuesta #26 en: Septiembre 13, 2011, 23:22:47 »
Cita de: Hedeley

Por cierto, Joseba acaba en 'a' luego... ou mai god!  >:D

Josefa Kaldo me llamo alguien por aquí  :D
"El mayor error es sucumbir al abatimiento; todos los demás errores pueden repararse, éste no." Confucio

Desconectado M_Gabriela

  • Supermoderador
  • Científico loco
  • *****
  • Mensajes: 3.467
Re: Género vs sexo en español
« Respuesta #27 en: Septiembre 13, 2011, 23:29:56 »

Humanos y humanas. Humanoides y humanoidas. Es perfectamente aceptable.

Como que no soy humanoida? Josefa...explicate! Digo..Joseba... :risa: Me hiciste acordar..que gracioso...

Sus heridas resultaron incompatibles con la vida  ¿¿¿???

Hala, otra vez a llorar sangre... :llorando:

Je ne comprends pas!
In this life, you kill or you die… or… you die and you kill. The Gobernor (The walking dead).

Entonces clamé al cielo preguntando: ¿Qué lámpara tiene el Destino para guiar a sus pequeñuelos vacilantes en la oscuridad? Y el cielo respondió: Un entendimiento ciego. (Omar Jayam)

Desconectado Teaius

  • Supermoderador
  • Científico loco
  • *****
  • Mensajes: 3.465
Re: Género vs sexo en español
« Respuesta #28 en: Septiembre 13, 2011, 23:31:25 »
Cita de: Hedeley

Por cierto, Joseba acaba en 'a' luego... ou mai god!  >:D

Josefa Kaldo me llamo alguien por aquí  :D

Kaldo? pero de qué? Kaldo de pollo o de...?  >:D :risa:

Desconectado M_Gabriela

  • Supermoderador
  • Científico loco
  • *****
  • Mensajes: 3.467
Re: Género vs sexo en español
« Respuesta #29 en: Septiembre 13, 2011, 23:32:07 »
 :risa: :risa: :risa:
In this life, you kill or you die… or… you die and you kill. The Gobernor (The walking dead).

Entonces clamé al cielo preguntando: ¿Qué lámpara tiene el Destino para guiar a sus pequeñuelos vacilantes en la oscuridad? Y el cielo respondió: Un entendimiento ciego. (Omar Jayam)